Lorsqu’on crée un contenu dans Opale (mais c’est peut-être aussi le cas dans les autres modèles), les apostrophes sont droites.
Pour obtenir une apostrophe typographique (inclinée, semblable à une virgule), est-ce que la modification est à faire au niveau de styler ou ce n’est pas possible et cela implique de modifier le modèle ?
En fait quand on tape l’apostrophe dans un logiciel de bureautique du style Word et que ça affiche cette apostrophe typographique, je pense que l’application remplace à la volée de caractère apostrophe dactylographique saisi « naturellement » au clavier par un caractère encodé en UTF-8 différent.
D’un coté le code tu as le code classique saisi avec l’appuie sur la touche apostrophe du clavier qui est éditable sous windows avec la combinaison de touche Alt+39 et de l’autre tu as le caractère Alt+0146.
Comme l’explique Franck, cette modification doit être faite dans le contenu lui-même, saisi par l’auteur. Il n’est pas possible de le transformer aisément dans styler à moins de passer par des techniques douteuses, que je ne recommanderai pas, comme créer un police dédiée qui change l’apostrophe, ou parcourir tout le contenu au chargement de la page et remplacer ce caractère.
Nous faisons déjà le remplacement à la saisie dans l’éditeur des " en « et » quand le modèle est en français.
Nous n’avons par contre pas activé le remplacement à la saisie de « ' » en « ’ ». Je n’ai pas creusé ce sujet, le remplacement de cet apostrophe est-elle une recommandation générale dans la langue française au même titre que que le " en « et » ? Nous pourrions l’activer dans la prochaine version de Scenari 6.4 (mais ça ne s’appliquera qu’aux nouvelles saisies de texte par les auteurs dans l’éditeur de cette nouvelle version).
En attendant, la meilleure option serait de faire un chercher/remplacer dans les items.
Il y a la charte typographique du Journal officiel français, page 26 :
Et l’article de Wikipédia précise que l’apostrophe est généralement courbe.
Par contre : selon les usages des typographes, l’apostrophe dactylographique ne devrait pas être employée et, par exemple, pour Lacroux, ce « n’est pas une apostrophe. […] Ce n’est typographiquement rien »
et :
Ambiguïtés
Le caractère apostrophe ‹ ’ › U+0027, codé dans le standard ASCII comme apostrophe, guillemet anglais fermant, accent aigu, et repris comme tel dans Unicode est ambigu.
Les éditeurs de type Word, ne font pas que remplacer l’apostrophe droit en Guillemet-Apostrophe : comme pour les guillemets doubles, ils peuvent les transformer en Guillemet-Apostrophe culbuté si le caractère précédent n’est pas alphanumérique. Le but est d’avoir une typographie correcte pour une citation dans une citation : « Une citation qui inclut une ‘citation’ ».
Nous avons implémenté cette solution… Problème : la police utilisée dans l’éditeur qui varie en fonction de chaque OS ne permet pas de bien distinguer ces deux Guillemet-Apostrophe (culbuté ou pas). Nous avons tenté de changer de police, mais nous n’avons pas trouvé de solution satisfaisante. Donc en l’état, instrumenter une telle transformation en Guillemet-Apostrophe et Guillemet-Apostrophe culbuté nous semble une mauvaise idée si l’auteur ne peut voir la différence.
Nous avons donc adopté une solution intermédiaire dans la prochaine version Scenari 6.4 : en langue française, l’apostrophe droit est systématiquement transformé Guillemet-Apostrophe, donc jamais transformé en « culbuté ». Cette solution est satisfaisante pour la très grande majorité des usages correspondant à l’élision, mais pas dans le contexte nettement plus rare d’une citation dans une citation.